
Targum (ovvero “traduzione”) è il termine con il quale si indica la versione in aramaico della Bibbia. In questo volume vengono presentati al pubblico, in una traduzione rivista, il Targum del Cantico dei Cantici e il Tagum del Libro di Rut, ovvero di due dei cosiddetti “rotoli”, i libri della Scrittura che vengono letti durante le feste ebraiche. Queste due opere si caratterizzano per la loro libertà di interpretazione del testo originale. La traduzione a confronto delle due versioni, quella ebraica e quella aramaica, consente di notare le differenze e le interpretazioni originali del testo aramaico.
A cura di Giovanni Lenzi
Traduzione e note di Umberto Neri e Eliseo Poli
************ SCATOLA DA 20 PEZZI ************
Per ordinare 20 copie della nuova Bibbia ottenendo così lo sconto sul prezzo di copertina.
La Bibbia è il libro più diffuso al mondo, ma una recente indagine rivela che molti faticano a leggerla perché la trovano difficile e troppo voluminosa.
Quest’edizione è pensata su misura per chi vuole vivere una nuova esperienza della Bibbia, portando- la con sé nello zaino, in viaggio, in ufficio. Percorsi di lettura mirati permettono di leggere subito le parti più importanti del Testo Sacro.
Per tutti.
Per la prima volta ad un prezzo imbattibile in un solo volume il testo biblico integrale, in una traduzione moderna e fedele all’originale destinata al grande pubblico.
Uno strumento completo per chi desidera avere la Bibbia sempre con sé.
Completa, tascabile, accessibile, economica: la Bibbia veramente per tutti ad un prezzo mai visto prima.
Il testo completo della Bibbia cattolica preceduto da una guida a colori di 36 pagine per scoprire il mondo biblico e farsi accompagnare nella lettura.