El autor se ha informado de todo lo que se ha escrito sobre el libro de la Sabiduría desde mediados del siglo pasado hasta el momento presente. Se tiene en cuenta también esa inmensa franja intermedia que va desde los Santos Padres a la Edad Moderna, pasando por la Edad Media cristiana y judía.
24. El mensaje de las bienaventuranzas
Las bienaventuranzas son el corazón mismo del mensaje cristiano, pero, a veces, se les ha espiritualizando demasiado o utilizando para mantener un orden social injusto, a pesar de que son un grito revolucionario. Para el autor son una proclamación de felicidad, declara dichosas a las personas referidas en relación al futuro, por eso la religión de las bienaventuranzas es una religión de esperanza.
24. El mensaje de las bienaventuranzas
DICHOSOS ¿QUÉ CLASE DE DICHA?
LAS BIENAVENTURANZAS ANTES DE LOS EVANGELIOS
Las primeras bienaventuranzas nos hablan de Dios
La ultima bienaventuranza habla sobre todo de Jesús.
LAS BIENAVENTURANZAS SEGÚN LUCAS
LAS BIENAVENTURANZAS SEGÚN MATEO
Dichosos los que eligen ser pobres y los no violentos
Dichosos los que prestan ayuda y los que trabajan por la paz
Dichosos los limpios de corazón: esos van a ver a Dios
CONCLUSION: EL MENSAJE DE LAS BIENAVENTURANZAS
Sinopsis de las Bienaventuranzas y cuestionario para su estudio
Para continuar su estudio
La Biblia es teología y espiritualidad pero también literatura, aspecto que el autor quiere resaltar en este segundo volumen. A este respecto la poética hebrea, que cuenta con libros como los de Amós, Isaías, Job, el Cantar y los Salmos, se puede contar entre las más altas cumbres de la literatura universal. En estos estudios se trata tanto el aspecto teórico doctrinal como el análisis práctico de textos individuales, y se incluye también al reelaboración del artículo “Poesía hebrea. Historia y procedimiento”, tratado único sobre el tema.
En todas sus obras Alonso Schökel ha buscado siempre las claves interpretativas. Su gran preocupación ha sido fijar las bases de una hermenéutica teológico – literaria de los libros sagrados; es decir, una hermenéutica que supere el positivismo y recupere la condición literaria de la Biblia, que de ningún modo se puede olvidar si se quiere obtener el pleno sentido de los textos.
***los dos volúmenes se venden de forma conjunta***
**VOLUMEN I**
Estamos ante la traducción de la revisión inglesa de esta obra, que fue la primera reconstrucción plenamente científica del período intertestamentario. En este primer tomo se estudia detalladamente el marco histórico del pueblo judío desde las postrimerías del dominio seléucida ( 175 a.C ) y la rebelión contra Adriano hasta la derrota final de Bar Koba ( 135 d.C ) . Todo está enfocado para lograr un mejor conocimiento de los sucesos sociales y políticos en los que transcurrió la predicación de Jesucristo y el nacimiento del cristianismo.
**VOLUMEN II**
En este segundo volumen de la obra clásica de Schürer se analizan el pensamiento y la vida del pueblo judío: su cultura, instituciones religiosas y políticas y los grupos que constituían el entramado social. Con esta información nos introducimos en el núcleo social e ideológico de los que oyeron las palabras de Jesús y de los que transmitieron el primer mensaje evangélico.
L. Alonso Schökel realiza una rigurosa traducción del texto bíblico y un análisis lingüístico e interpretación de cada unidad temática, con la finalidad de que se conozca mejor el libro de los Proverbios, primero de los sapienciales, y expresión de la sabiduría de la humanidad recogida en el pueblo de Israel.
Este volumen es una introducción teórica y práctica a la semiótica, ciencia lingüística fundamental para comprender y comentar cualquier tipo de texto, sea antiguo o moderno, literario o teológico. La magnífica traducción a cargo de I.Almeida aporta la acomodación a la terminología y vocabulario castellanos llevada a cabo por J. Mateos, quien también ha incluido interesantes notas aclaratorias.
Los diferenetes libros que toman como protagonista a Henoc datan de un período que abarca casi diez siglos y reflejan múltiples corrientes de tradición. Su presentación en un solo volumen no obedece, por tanto, a otra razón que la coincidencia de todos en glosar una misma figura, a través de los tiempos y con perspectivas diferentes.
La introducción general está articulada en tres partes. La primera, presenta la literatura apócrifa en su conjunto. La segunda, enumera cada uno de los escritos que conpondrán la colección, sintetizando sus datos históricos y sus contenidos. Por fin, una tercera parte está expresamente dedicada a la teología de los Apócrifos, señalando los aspectos que más atañen a la teología de los Apócrifos, señalando los aspectos que más atañen a la teología judaica y a la posterior teología cristiana.
El género de Testamento es empleado ya en el Antiguo Testamento y a él se recurre con profusión en la literatura apócrifa. Al momento de su muerte, un personaje revisa su historia pasada, declara el futuro de sus descendientes y les prescribe normas de comportamiento. El presente volumen aglutina el conjunto de este tipo de escritos, por primera vez en lengua española.