
Maranatha es un exhaustivo estudio de los rituales funerarios protagonizados por las mujeres en los orígenes del cristianismo. Para Kathleen E. Corley, es en las reuniones de mujeres corrientes para hacer duelo y elevar sus lamentaciones por el Jesús difunto –no en el cerrado círculo de los discípulos varones–, donde debemos investigar los orígenes de las tradiciones de la resurrección.
Edición en geltex con siete mapas en color.
Numerosos expertos en ciencias bíblicas han colaborado de diferentes maneras en la edición de la Sagrada Biblia. Versión Oficial de la Conferencia Episcopal Española con el fin de que, por medio de ella, la Palabra de Dios llegue a los lectores de lengua española con la máxima fidelidad a los textos originales, teniendo en cuenta los avances exegéticos y hermenéuticos más recientes, y en plena comunión con la Tradición y el Magisterio de la Iglesia
La edición popular de la Sagrada Biblia. Versión oficial de la Conferencia Episcopal Española, ofrece el mismo texto bíblico en su integridad que la edición típica que vio la luz en diciembre de 2010, pero en un formato reducido, con introducciones más breves y con menos notas.
Es la traducción de la Biblia que se empleará en la liturgia, los catecismos y los manuales para la enseñanza de la religión en la escuela. Era necesario facilitarla a las parroquias, colegios, asociaciones, movimientos y, en general, a todos los centros de actividad pastoral, de modo que resulte accesible a todas las economías. La difusión de este instrumento común de referencia para el uso de la Sagrada Escritura en la vida de la Iglesia, merecía una oferta especial como esta.
Así será más fácil poner la Sagrada Biblia en manos de todos los niños y jóvenes que se inician en la fe, y también de todos los fieles adultos, que han de nutrir su vida cristiana en la Escritura santa. Es el deseo de los obispos, que encomiendan este proyecto a la intercesión de la Santísima Virgen, la Madre del Verbo de Dios encarnado, del que da testimonio la Biblia entera.
Este libro contiene íntegramente los cuatro evangelios de la Sagrada Biblia. Versión oficial de la Conferencia Episcopal Española, en una edición muy práctica porque, como dice el Papa Francisco en la contraportada, «Es bueno tener un pequeño Evangelio y llevarlo en el bolsillo».
La oración de los obispos acompaña esta edición de los cuatro evangelios de la Biblia de la Conferencia Episcopal Española. Dios quiera que tenga una eficacia especial a la hora de «educar y formar con claridad al Pueblo de Dios, para acercarse a las Sagradas Escrituras en relación con la Tradición viva de la Iglesia» (Verbum Domini, 18).
La Biblia de la Conferencia Episcopal se ha convertido en la versión de referencia primaria para la vida litúrgica y espiritual, para la catequesis y la enseñanza escolar de la religión católica y, en general, para la acción pastoral de la Iglesia. Comenzarán ya a publicarse, en breve, Dios mediante, los nuevos libros litúrgicos con el texto de esta versión oficial.
La presente edición de bolsillo de la Sagrada Biblia. Versión oficial de la Conferencia Episcopal Española ofrece el mismo texto bíblico de la edición Maior en su integridad, pero en un formato reducido, descargado de muchas notas e introducciones y, por tanto, más fácilmente transportable y más económico.
Con motivo de la aparición de la versión oficial, la Asamblea Plenaria de la Conferencia Episcopal ofreció una Instrucción Pastoral titulada La Sagrada Escritura en la vida de la Iglesia, que fue publicada, a modo de autorizada introducción general, con la edición Maior. Es muy recomendable su lectura. Se puede encontrar también en www.conferenciaepiscopal.es/documentos.
La Biblia Didajé presenta extensos comentarios, basado en el Catecismo de la Iglesia Católica, para cada libro de la sagrada Escritura. La Biblia Didajé también incluye numerosas explicaciones apologéticas para ayudar el lector a captar la enseñanza de la Iglesia sobre temas de actualidad. Tiene los mismos comentarios, traducidos en español, que se encuentran en las edición de la Biblia Didajé en inglés. La publicación de la Biblia Didajé realiza el deseo de san Juan Pablo II expresado en su constitución apostólica Fidei depositum:
«El Catecismo de la Iglesia Católica… es una exposición de la fe de la Iglesia y de la doctrina católica, comprobada o iluminada por la sagrada Escritura, la Tradición apostólica y el Magisterio de la Iglesia. Yo lo considero un instrumento válido y legítimo al servicio de la comunión eclesial, y una regla segura para la enseñanza de la fe (n. IV)».
La Biblia Didajé es un recurso valioso para estudiantes y para los que participan en estudios sobre la sagrada Escritura. También es ideal para quienes buscan una comprensión más profunda de la fe católica.
• Utiliza la traducción litúrgica oficial de la Sagrada Biblia de la Conferencia Episcopal Española.
• Incluye 27 mapas bíblicos a todo color, incluyendo los viajes de Jesucristo.
• Más de 100 explicaciones apologéticas ayudan a responder preguntas comunes sobre la fe.
• Incluye un glosario explicativo de 43 páginas y un índice temático.
Edición preparada por Alberto Colunga y Lorenzo Turrado.
La Biblia Vulgata Latina es, por así decirlo, el texto oficial de la Iglesia, del que, sin perjuicio de acudir a los textos originales hebreo y griego, tienen que servirse continuamente los profesores y alumnos de los centros docentes eclesiásticos. La labor de los profesores de Sagrada Escritura A. Colunga y L. Turrado, no consistió únicamente en reproducir con fidelidad el texto de la Vulgata, sino que añadieron una serie de complementos que ayudan a la mejor comprensión del texto. Así, en lugar de un texto bíblico seguido, se han intercalado oportunamente títulos y epígrafes a lo largo de cada capítulo, para lograr una lectura mucho más fácil y agradable. Además, a cada libro precede un «sumario», de gran ayuda para retener en la memoria los temas e ideas fundamentales allí desarrollados.
Finalmente, uno de los grandes aciertos de esta edición es el magnífico Index bíblicus doctrinalis puesto al final, con el que el lector puede informarse fácilmente sobre qué dice la Escritura y dónde acerca de una determinada verdad o tema.

